Shure VP Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Mikrofony Shure VP. Shure VP User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
PORTABLE WIRELESS SYSTEM
SYSTEM PORTATIF SANS FIL
PORTABLE DRAHTLOSE SYSTEM
SISTEMA INALAMBRICO PORTATIL
SISTEMA PORTATIL SENZA FILI
VP
VP Portable Wireless System
27B8457 (Rev. 4)
2005, Shure Incorporated
Printed in U.S.A.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - SISTEMA PORTATIL SENZA FILI

PORTABLE WIRELESS SYSTEMSYSTEM PORTATIF SANS FILPORTABLE DRAHTLOSE SYSTEMSISTEMA INALAMBRICO PORTATILSISTEMA PORTATIL SENZA FILIVPVP Portable Wireless

Strona 2

– 10 – EnglishEnglish• T1, T2, EC1, EC2 TRANSMITTERSRF Power Output50 mW maximumInput ImpedanceActual: 17 kΩ, pin 4 wired to pin 3 for condenser micro

Strona 3 - CONTENIDO

– 11 –English EnglishWeight (including battery)170.2 grams (8 oz .)CertificationIC (Canada) Certified RSS–121FURNISHED ACCESSORIESScrewdriver 65A1659.

Strona 4 - READ ME FIRST!

– 12 – EnglishEnglishDeclaration of ConformityWe ofShure Incorporated222 Hartrey Ave.Evanston IL 60202–3696 U.S.A.847–866–2200declare under our sole r

Strona 5 - Cable Connections (Figure 2)

– 13 –FrançaisFrançaisÀ LIRE EN PREMIER !Un guide rapide permettant d’utiliser le système de microphone sans fil Shure VP.POSE DE LA PILE1. Ouvrir le

Strona 6

– 14 –FrançaisFrançaisMISE EN PLACE ET CONNEXIONS DU RÉCEPTEUR VP3Pose de la pile1. Appuyer sur le côté « OPEN » (ouverture) du couvercle du compartim

Strona 7 - VP3 Receiver (Figure 9)

– 15 –FrançaisFrançaisMISE EN PLACE ET CONNEXIONS DE L’TRANSMETTEURMicrophone–transmetteur à main T2 ou EC21. S’assurer que l’interrupteur « POWER ON/

Strona 8 - – 8 – EnglishEnglish

– 16 –FrançaisFrançaisRéglages du gain audioSi le témoin « AUDIO PEAK » reste allumé en permanence, cela indique que lesignal audio est trop intense e

Strona 9 - • OVERALL SYSTEM

– 17 –FrançaisFrançaisCARACTÉRISTIQUES ET COMMANDESRécepteur VP3 (figure 9)1. Antenne : Elle reçoit les signaux RF de l’transmetteur. Faire pivoter l’

Strona 10 - • VP3 RECEIVER

– 18 –FrançaisFrançaisMicrotransmetteur de poche T1 ou EC1 (figure 11)1. Jack de microphone : Le câble du microphone ainsi que le câble adaptateurpou

Strona 11

– 19 –FrançaisFrançaisREMARQUE : Pour éviter les interférences là où plusieurs systèmes sans fil sontutilisés, toutes les fréquences de fonctionnement

Strona 13 - À LIRE EN PREMIER !

– 20 –FrançaisFrançaisPoidsModèle Sans pile Avec pileT1,EC1 96,4 g 142 gT2/58 296 g 338 gEC2/58 454 g 496 gHomologationsT1, T2 : Type homologué par l’

Strona 14 - Pose de la pile

– 21 –FrançaisFrançaisPIÈCES DE RECHANGEAttache pour ceinture pour microtransmetteur de poche (EC1) 53A8247A. . . . . . Connecteur miniature à 4 broch

Strona 15 - UTILISATION DU SYSTÈME

– 22 –Deutsch DeutschBITTE ZUERST LESEN!Kurzsanleitung zur Bedienung Ihres drahtlosen Shure VP–Mikrofon–SystemsEINSETZEN DER BATTERIE1. Öffnen Sie das

Strona 16 - Réglages du gain audio

– 23 –Deutsch DeutschEMPFÄNGER VP3: AUFBAU UND VERBINDUNGENEinsetzen der Batterie1. Drücken Sie auf die Batteriefach–Abdeckung an der mit OPEN bezeich

Strona 17 - Récepteur VP3 (figure 9)

– 24 –Deutsch Deutsch3. Wird eine externe Gleichspannungsversorgung bevorzugt, (12 V=, 100 mA) füh-ren Sie diese über ein Adapterkabel (nicht mitgelie

Strona 18 - • SYSTÈME GLOBAL

– 25 –Deutsch DeutschBEDIENUNG DES SYSTEM1. Schieben Sie den Schalter POWER am Empfänger in die Stellung ON. Das Aufleuch-ten der grünen LED POWER/RF

Strona 19

– 26 –Deutsch Deutsch4. Leuchten oder flackern die RF– oder PEAK–LEDs drehen Sie das Squelch–Po-tentiometer (auf der Rückseite des Empfängers) soweit

Strona 20 - • RÉCEPTEUR VP3

– 27 –Deutsch DeutschHandmikrofon–sender T2 oder EC2 (Abbildung 10)1. Einsprechkorb: Schützt den Mikrofon–Wandler und reduziert störende Atem–und Wind

Strona 21 - AVIS À L’UTILISATEUR

– 28 –Deutsch DeutschTECHNISCHE DATEN• GESAMT–SYSTEMHF–Trägerfrequenzbereich169,445…16,000 MHzTrägerfrequenzen (nach Gruppen)(Die Trägerfrequenzen der

Strona 22 - BITTE ZUERST LESEN!

– 29 –Deutsch DeutschVerstärkungsbereich T1, T2, EC1: 40 dB (0 dB = Linksanschlag, 20 dB = Mitte, 40 dB = Rechtsan-schlag); EC2: 15 dB (2–Positions–Sc

Strona 23 - Kabelanschlüsse (Abbildung 2)

– 3 –TABLE OF CONTENTSREAD ME FIRST 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 24 - Taschensender T1 oder EC1

– 30 –Deutsch DeutschMITGELIERTES ZUBEHÖRSchraubenzieher 65A1659. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . St

Strona 25 - BEDIENUNG DES SYSTEM

– 31 –Español Español¡ANTES DE EMPEZAR!Una guía rápida para el uso del sistema de micrófonos inalámbricos Shure VPINSTALACION DE LA PILA1. Abrir el co

Strona 26 - Empfänger VP3 (Abbildung 9)

– 32 –EspañolEspañolPREPARACION Y CONEXION DEL RECEPTOR VP3Instalación de la pila1. Presionar el lado rotulado ”OPEN” de la cubierta del compartimient

Strona 27 - – 27 –Deutsch Deutsch

– 33 –Español EspañolPREPARACION Y CONEXIONES DEL TRANSMISORMicrófono–transmisor de mano EC21. Asegurar que el interruptor POWER ON/OFF (encendido–ap

Strona 28 - • GESAMT–SYSTEM

– 34 –EspañolEspañolAjustes de ganancia de audioSi la luz AUDIO PEAK queda iluminada todo el tiempo, la señal de audio está muyalta y el sonido podría

Strona 29 - • EMPFÄNGER VP3

– 35 –Español EspañolCARACTERISTICAS Y CONTROLESReceptor VP3 (Figura 9)1. Antena: Recibe las señales de RF del transmisor. Pivotear la antena según se

Strona 30

– 36 –EspañolEspañolTransmisor Portatil T1 ó EC1 (Figura 11)1. Jack del micrófono: El cable del micrófono o el cable adaptador del micrófonoWA310 se e

Strona 31 - ¡ANTES DE EMPEZAR!

– 37 –Español EspañolNOTA: Para evitar la interferencia en lugares en los cuales se están usando variossistemas inalámbricos, todas las frecuencias op

Strona 32 - Conexiones de cables

– 38 –EspañolEspañolPesoModelo Sin pila Con pilaT1,EC1 96,4 g (3,4 oz) 142 g (5,0 oz)T2/58 296 g (10,4 oz) 338 g (11,9 oz)EC2/58 454 g (16 oz) 496 g (

Strona 33 - FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

– 39 –Español EspañolACCESORIOS SUMINISTRADOSDestornillador 65A1659. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 34 - Ajustes de ganancia de audio

– 4 – EnglishEnglishREAD ME FIRST!A quick guide to operating your Shure VP Wireless Microphone SystemBATTERY INSTALLATION1. Open the battery compartme

Strona 35 - Receptor VP3 (Figura 9)

– 40 –Italiano ItalianoGUIDA RAPIDAQuesta sezione condensa tutte le pertinenti istruzioni di installazione e utilizzo del siste-ma microfonico senza f

Strona 36 - • SISTEMA TOTAL

– 41 –Italiano ItalianoPREDISPOSIZIONE E COLLEGAMENTI DEL RICEVITORE VP3Inserzione della batteria1. Premere verso il basso sul lato OPEN del coperchio

Strona 37

– 42 –Italiano ItalianoPREDISPOSIZIONE E COLLEGAMENTI DEL TRASMETTITOREMicrofono–Trasmettitore (da tenere in mano) T2 o EC21. Assicurarsi che l’interr

Strona 38 - • RECEPTOR VP3

– 43 –Italiano ItalianoRegolazione del guadagno audioSe la spia AUDIO PEAK è costantemente illuminata, il segnale audio è troppo ele-vato e potrebbero

Strona 39

– 44 –Italiano ItalianoCARATTERISTICHE E COMANDIRicevitore VP3 (Figura 9)1. Antenna: riceve i segnali RF emessi dal trasmettitore. Ruotare l’antenna c

Strona 40 - GUIDA RAPIDA

– 45 –Italiano ItalianoTrasmettitore T1, EC1 (Figura 11)1. Connettore microfonico: inserire in questo connettore il cavo del microfono o ilcavo dell’

Strona 41 - Montaggio del ricevitore VP3

– 46 –Italiano ItalianoNOTA: per evitare interferenza nei luoghi in cui sono in uso più sistemi senza fili, tuttele frequenze di esercizio devono esse

Strona 42 - USO DEL SISTEMA

– 47 –Italiano ItalianoPesoModello Senza batteria Con batteriaT1,EC1 96,4 g 142 gT2/58 296 g 338 gEC2/58 454 g 496 gOmologazioniT1, T2: modelli approv

Strona 43

– 48 –Italiano ItalianoACCESSORI IN DOTAZIONECacciavite 65A1659. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 44 - Ricevitore VP3 (Figura 9)

– 49 –9 V ALKALINE BATTERYPILE ALCALINE DE 9 V 9–V–ALKALI–BATTERIEBATERIA ALCALINA DE 9 VBATTERIA ALCALINA DA 9 V(1)VP3(2)VIDEO CAMERA OR MIXER MIC I

Strona 45 - • SISTEMA COMPLESSIVO

– 5 –English EnglishVP3 RECEIVER SETUP AND CONNECTIONSBattery Installation1. Press down on the OPEN side of the battery compartment cover and slide it

Strona 46

– 50 –(3)UNSCREW TO OPENDÉVISSER POUR OUVRIRZUM ÖFFNEN AUFSCHRAUBENDESTORNILLAR PARA ABRIRSVITARE PER APRIRE9 V ALKALINE BATTERYPILE ALCALINE DE 9 V9

Strona 47 - • RICEVITORE VP3

– 51 –LAVALIER MICROPHONE CABLE OR WA310 MICROPHONE ADAPTER CABLECÂBLE DE MICROPHONE DE LAVALIER OU CÂBLE ADAPTATEUR DE MICROPHONE WA310LAVALIER MIKR

Strona 48

– 52 –(8)SCREWDRIVERTOURNEVISSCHRAUBENZIEHERDESTORNILLADORCACCIAVITESQUELCHCOMMANDE D’ACCORD SILENCIEUXSILENCIAMENTOMAXMINVP3(9)180oVP31234 567891110

Strona 49

– 53 –(10)1EC2 T2234523452678786

Strona 50

– 54 –(11)EC1T112323456789101145678

Strona 51

– 55 –GARANTIE LIMITÉEShure Incorporated (” Shure ”) garantit par la présente que, pour un usage normal, ce produit est exempt de défautsde matériaux

Strona 52

– 56 –LIMITED WARRANTYShure Incorporated (”Shure”) hereby warrants that this product will be free in normal use of any defects in materials and workma

Strona 53

– 6 – EnglishEnglishTRANSMITTER SETUP AND CONNECTIONST2 or EC2 Hand–Held Microphone-Transmitter1. Make sure the transmitter POWER ON/OFF switch is in

Strona 54

– 7 –English EnglishChanging Receiver Squelch Control SettingsThe receiver SQUELCH control is factory–preset for typical environments. Ifsquelch adjus

Strona 55 - GARANTIA LIMITADA

– 8 – EnglishEnglishT2 or EC2 Hand–Held Microphone–Transmitter (Figure 10)1. Grille: Protects the microphone and helps reduce breath sounds and wind n

Strona 56 - GARANZIA LIMITATA

– 9 –English EnglishSPECIFICATIONS• OVERALL SYSTEMRF Carrier Frequency Range169.445 to 216.000 MHzOperating Frequencies (By Group)(The frequencies of

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag